The Collected Lyric Poetry of Luís de Camões by Luís de Camões

By Luís de Camões

Luís de Camões is global well-known because the writer of the nice Renaissance epic The Lusíads, yet his huge and both nice physique of lyric poetry remains to be virtually thoroughly unknown open air his local Portugal. within the accumulated Lyric Poems of Luís de Camões, the award-winning translator of The Lusíads supplies English readers the 1st entire selection of Camões's sonnets, songs, elegies, hymns, odes, eclogues, and different poems--more than 280 lyrics altogether, all rendered in attractive verse.

Camões (1524-1580) used to be the 1st nice eu artist to go into the Southern Hemisphere, and his poetry bears the marks of approximately twenty years spent in north and east Africa, the Persian Gulf, India, and Macau. From an elegy set in Morocco, to a hymn written at Cape Guardafui at the northern tip of Somalia, to the 1st smooth eu love poems for a non-European girl, those lyrics replicate Camões's encounters with extensively unusual peoples and areas. Translator Landeg White has prepared the poems to keep on with the order of Camões's travels, making the ebook learn like a trip. The paintings of 1 of the 1st ecu cosmopolitans, those poems display that Camões might deserve his position one of the nice poets no matter if he had by no means written his epic.

Review:

"These translations convey Camões's genius close by of an viewers who can't learn the dependent, tricky Portuguese originals. the amount is a invaluable and well timed addition to the classics of poetry in translation released as a part of Princeton's Lockert Library Series."--Claire Williams, instances Literary Supplement

"Bringing a clean, enormous collection of the lyrical poetry of Luks de Camoes into English, White's aim is to catch the 'naturalness and lucidity' of the poet's language. Accompanying greater than a hundred and fifty sonnets are songs, odes, eclogues, elegies, hymns, eights (octavas), and a sestina, the widest variety of Camoes's lyrical poetry rendered in English due to the fact Richard Burton's greater than a century ago."--K. D. Jackson, Choice

Endorsement:

"What an celebration! What a treasure! This ebook makes to be had for the 1st time in English a different physique of Renaissance poetry and an exceptional vintage of Western literature. Ably translated by means of Landeg White, it is a really worthy literary achievement."--Richard Howard, sequence editor of the Lockert Library of Poetry in Translation, and writer of internal Voices: chosen Poems, 1963-2003

"This ebook is a huge fulfillment. fantastically transparent and possible easy, Landeg White's translations exhibit a completely sleek and interesting Camões, one that will certainly converse to new generations of readers. White's association of the poems by means of Camões's travels to Africa, India, and past makes the e-book learn like a trip and provides a provocative imaginative and prescient of Camões's variety as a poet. This ebook units a brand new common for readers and translators of Portuguese poetry."--José Luiz Passos, college of California, Los Angeles

Table of Contents:

Acknowledgments ix
Introduction 1
THE POEMS
PART ONE: prior to Africa 23
PART : prior to India 91
PART 3: India and past 155
PART 4: Portugal 277
Notes to the Poems 333
Suggested additional studying 353
Index of First traces in English 357
Index of First traces in Portuguese 363

Series:

Lockert Library of Poetry in Translation
Richard Howard, sequence Editor
Subject Area:

Poetry

Show description

Read Online or Download The Collected Lyric Poetry of Luís de Camões PDF

Similar poetry books

The Collected Poems of Ted Berrigan

This landmark assortment brings Ted Berrigan's released and unpublished poetry jointly in one authoritative quantity for the 1st time. Edited through the poet Alice Notley, Berrigan's moment spouse, and their sons, The amassed Poems demonstrates the notable diversity, strength, and significance of Berrigan's paintings.

Rimbaud the Son (The Margellos World Republic of Letters)

Writer observe: Jody Gladding (Translator), Elizabeth Deshays (Translator)
------------------

Rimbaud the Son, extensively celebrated upon its ebook in France, investigates the lifetime of a author, the writing existence, and the artwork of life-writing. Pierre Michon in his groundbreaking paintings examines the storied lifetime of the French poet Arthur Rimbaud by way of a brand new literary style: a meditation at the lifetime of a legend as witnessed by way of his contemporaries, those that knew him earlier than the legends took carry. Michon introduces us to Rimbaud the son, buddy, schoolboy, renegade, inebriated, sexual libertine, visionary, and finally poet. Michon focuses no much less at the inventive act: What presses anyone to jot down? To pursue excellence?

The writer dramatizes the lifetime of a genius whose sufferings are huge, immense whereas his pursuits are transcendent, whose lifestyles is lived with utter depth and function but in addition disease and dissolution—as if the very substance of lifestyles is its undoing. Rimbaud the Son is now masterfully translated into English, permitting a large new viewers to find for themselves the writer Publishers Weekly known as “one of the best-kept secrets and techniques of contemporary French prose. "

Nine Horses: Poems

9 Horses, Billy Collins's first e-book of latest poems due to the fact that Picnic, Lightning in 1998, is the most recent curve within the extraordinary trajectory of this poet's profession. Already in his forties while he debuted with a full-length ebook, The Apple That Astonished Paris, Collins has turn into the 1st poet due to the fact Robert Frost to mix excessive severe acclaim with extensive renowned allure.

Todos los poemas (1975-2012)

Si tuviéramos que designar un heredero de l. a. poesía clara y difícil de Salvador Espriu y de los angeles poesía bondadosa e intensa de Miquel Martí i Pol, Joan Margarit sería, sin duda, el elegido. los angeles dureza y, al mismo tiempo, l. a. ternura del refugio contra l. a. intemperie que es su extensa y reconocida obra poética lo sitúan entre los poetas catalanes más valorados por l. a. crítica y los lectores.

Additional info for The Collected Lyric Poetry of Luís de Camões

Sample text

What remains is the flower to be seen in eyes like yours because they are yours—and green. 10 Ninguém vos pode tirar to this old song: Your loveliness would take the prize if it weren’t for those green eyes. None of us could allay your sudden reluctance, but, Lady, I have to say, your eyes are not worth two pence. You were given bad guidance when you wanted them green; I’ve pressed you, keep them hidden. Like a garden is your forehead where Cupid likes to play; it resembles polished ivory being white and well sculptured.

135) exists in three versions, and there are differences between the versions of the ode “Aquele único exemplo” (p. 266) published in 1563, when Camões was alive, and in Rimas, 1595. Otherwise, we are largely in the dark. [21] 01Camoes_Intro 1-22 2/21/08 10:07 AM Page 22 02Camoes_Ch01 23-90 2/21/08 10:07 AM PA RT O N E Page 23 Before Africa 02Camoes_Ch01 23-90 2/21/08 10:07 AM Page 24 02Camoes_Ch01 23-90 2/21/08 10:07 AM Page 25 SONNETS Enquanto quis Fortuna que tivesse When Fortune was disposed to give some hope of eventual satisfaction, the agreeable pleasures of invention made me write of the likely outcome.

Your pudding face in its sweetness seems reluctant to provide sockets, and being soft and luminous it confiscates our hearts. Even so, you’ll find courtiers ready to overlook its size, but not with those green eyes. Your laughter is composed of so many new-born graces, though there’s those who accuse it of dimpling your face; for my part, I’m disposed to yield my heart as a prize in exchange for those green eyes. 30 40 Never was seen or recorded such a graceful mouth, redder than coral the outside and whiter than snow the teeth; it fires me, I take my oath.

Download PDF sample

Rated 4.66 of 5 – based on 20 votes